Михаил Русамов

БЕСПОКОЙНЫЕ ДУШИ

Стихи для родных и друзей

 

Главная

Новости Последнее обновление: 7.02.16 Написать автору

О себе Любовные Философские Гражданские Иронические

Образ и слово

Послания

Разное

Крупные формы

 

Сцены 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25

 

Сцена 17

Роттердам

Ресторан при гостинице «Порт»

За столиком барон фон Вольф с сыном Фрицем и

двое слуг, одноглазый Ганс и Хорст.

За другими столиками много посетителей,

в том числе Джон Хоуп и Джимми.

 

Барон фон Вольф

Четвёртый день торчим мы здесь, как гвозди,

а девка всё валяется без сил.

Ну, кто её на палубу просил

тащить свои изнеженные кости?!

Сидела бы в каюте и тепле,

а ноги бы размяла на земле!

 

Фриц

Погоня, может быть, уже в пути,

и в этот дом способна забрести.

 

Хорст

А Хельга что о девке говорит?

Страдает в лихорадке или нет?

Какой ей доктор прописал рецепт?

А вдруг она здорова и дурит?

Проходит хворь от кружки шнапса с перцем.

 

Ганс

Такое не годится иноверцам.

 

Барон фон Вольф

Я Хельге доверяю, как себе.

Девчонку сильно разобрала хворь.

А хворь – она не лошадь, шпорь – не – шпорь,

плетётся, как корова при пастьбе.

Больную, по осенним холодам

нельзя везти восточную мадам.

Не то, помрёт ещё, и наш патрон

спихнёт на нас расходы похорон.

 

Фриц

Я тех двоих, должно быть, англичан,

сидящих через столик у окна,

как два придурковатых болтуна,

вчера ещё не видел.

 

Барон фон Вольф

                                           По ночам

сюда заходят шкипер и матрос,

чтоб услыхать красотку Мэри-Роуз.

А, вот и Сэм, её антрепренёр,

и, заодно, партнёр и сутенёр.

 

Сэм

Прошу вниманья, дамы, господа!

Вам повезло сегодня больше всех.

У Мэри-Роуз везде большой успех,

но наша Роттердамская звезда

сияет исключительно для вас.

И в этот поздний европейский час

споёт одну из лучших песен года.

На песни Мэри не проходит мода!

 

На сцену выходят музыканты, а затем – Мэри-Роуз

 

Песня Мэри-Роуз

В далёкий путь, опасный путь

Ушёл купец Ван Холланд.

Он не боялся утонуть,

Ведь  был он смел и молод.

Музыканты: Прощай, прощай, мой Нидерланд!

Мэри-Роуз:    До скорой встречи, мой Ван Холланд!

 

Проходит год, проходит два,

Купец вернулся в город.

За горизонтом острова

Оставил гейр Ван Холланд.

Музыканты: Привет, привет, мой Нидерланд!

Мэри-Роуз:    Привет, богатый гейр Ван Холланд!

 

Привез он хлопок и табак,

Терпя болезнь и голод.

Избег пиратских он атак,

Везучий гейр Ван Холланд.

Музыканты: Цвети, цвети, мой Нидерланд!

Мэри-Роуз:    Поклон тебе, почтенный Холланд!

 

И вновь уходят корабли,

И снова мир расколот.

В какой неведомой дали

Скитается Ван Холланд?

Музыканты: Прости, прости, мой Нидерланд!

Мэри-Роуз:    Я буду ждать тебя, Ван Холланд!

 

Посетители аплодируют. Мэри-Роуз кланяется и уходит

 

Джон Хоуп

Торчим мы здесь впустую целый день

но сведать о делах не удаётся.

 

Джимми

Служанка, что с Гюльджан, на кухне вьётся

и носит ей еду.

 

Джон Хоуп

                                Она – кремень.

Английский ей, как будто бы неведом,

а я и в детстве не был буквоедом.

Чужие языки – как тёмный лес,

лишь в поединках вижу интерес.

 

Джимми

В сыскных делах пока я новичок.

Бони спасибо, что узнал он Фрица,

когда того весёлая девица

пыталась подцепить на свой крючок.

Но этот хмырь порядком осторожен,

и для продажных девок заморожен,

а вот для драки он отнюдь не слаб.

Что предлагает нам персидский штаб?

 

Джон Хоуп

Отель соседний, вроде, недалёко,

но скорой связи между нами нет.

Неплохо бы сейчас иметь совет,

да только не получишь самотёком

инструкцию, когда бросаться в бой.

 

Джимми

Пока нас двое, погодим с войной,

хотя отбить не терпится девчонку,

и взять за труд весомую тысчонку.

 

Джон Хоуп

Сдаётся мне, Гюльджан лежит больная -

не зря ж они сидят здесь столько дней!

 

Джимми

Дай Бог, чтоб не ушла в страну теней

красавица восточно-племенная.

 

Джон Хоуп

Узбека нет. Должно быть, в Амстердам

отправился он ждать свою мадам.

Иначе б всё прошло в один присест:

полиция, облава и арест.

 

Джимми

А нам бы не достался крупный приз,

и я б не врезал этим гнусным фрицам.

 

Джон Хоуп

Да, этим, право, недостойным лицам

и я хотел бы преподнесть сюрприз.

Мне чешется рука и кончик шпаги,

а духу воина не занимать отваги.

Но всё же лучше где-нибудь в дороге

сойтись в мужском железном диалоге.

 

Джимми

Дежурить ночью будем по часам,

чтоб не проспать их раннюю побудку.

 

Джон Хоуп

Ты незаметно в «Жареную утку»

подашься рысью к персам, ну, а сам

я за каретой буду на кобыле

считать последние до стычки мили.

Догнав меня, пусть Рика даст команду

атаку начинать на эту банду.

 

Джимми

Сейчас схожу, предупрежу о плане

и сразу же вернусь на наш этаж.

Быть может и для нас свой инструктаж

передадут со мною персияне.

 

Джон Хоуп

Я буду ждать тебя, ступай скорей,

не разлучаться было бы верней.

 

Джимми

Я скоро, не тревожься за меня,

навряд ли здесь возможна западня.

 

Джимми уходит в соседнюю гостиницу, а Джон Хоуп – в номер.

 

Фриц

Один на улицу, наверх второй.

Неплохо б проследить, ты видел, Ганс?

 

Барон фон Вольф

Следи, но помни, есть один нюанс:

кровавый след не нужен. Сей порой

внимание властей нам ни к чему.

 

Ганс

Как скажете, хозяин, я пойму.

За парнем послежу, и сей же час

вернусь и доложу, что видел глаз.

 

Ганс уходит

 

Сцены 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Jan Steen – Течение жизни

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Dirck Hals - Музыканты

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Jean-Louis-Ernest Meissonier - Мушкетер

 

 

Назад