Михаил Русамов

БЕСПОКОЙНЫЕ ДУШИ

Стихи для родных и друзей

 

Главная

Новости Последнее обновление: 7.02.16 Написать автору

О себе Любовные Философские Гражданские Иронические

Образ и слово

Посвящения

Разное

Крупные формы

 

Мой сераль

(цикл газелей)

 

Вступление

 

Расплетая запутанных мыслей клубок,

я всё чаще смотрю на далёкий Восток.

Среди засухи бед и в камнях заблуждений

вырастал, то и дело, прекрасный цветок.

 

Лепестками из слов многозвучных играя,

он подобен был чуду небесного Рая.

Потрясения войн утонули в веках,

а цветок всё живёт, увяданья не зная.

 

От его красоты забывает поэт,

всё, что сказано было за тысячи лет.

Дух творения жив, он, как Боги, бессмертен,

и последнего слова в поэзии нет.

 

Дайте мне развернуть задушевные строки,

чтоб не в землю ушли вдохновенья потоки.

В них - любовь и утраты, и страсти букет,

и житейских наук непростые уроки.

 

Залетая душой в небывалую даль,

закручу из фантазий тугую спираль,

и по форме цветка из игривой газели,

может быть, необычный построю сераль.

 
 

 

 

 

 

 

Нарцисс Виргил Диас де ла Пенья – Женщины в серале

 

Анатолий Фоменко - Портрет Елены Кузьменко

 

1-я жена: Евклидия (Математика)

 

В чём опять согрешил твой покорный слуга?

Бровь уже не крыло, а простая дуга.

 

Восхитительных глаз не сверкает алмаз,

и одежда твоя необычно строга.

 

Я ошибся? Прости, дай мне дух обрести,

не ворчи понапрасну, как Баба-Яга.

 

Разделительный шлюз поменяю на плюс,

и уйдут в никуда интегралов рога.

 

Улыбнись, чтобы вновь растекалась любовь,

и раскинулись шире её берега.

 

Хочешь синусов ряд, экспоненты наряд?

Ты, Евклидия, мне, как никто, дорога.

 

Всё продаст твой Мишель, разорит свой кошель

и разденется сам для тебя донага.

 

 

2-я жена: Амперея (Физика)

 

Не ревнуй меня, милая, к первой жене:

ты плывёшь по волнам, а она – в глубине.

 

Вас обеих люблю и мириться велю.

Ну, а если вы вместе, я счастлив вдвойне.

 

Только что же опять свои тайны объять

не даёшь, призывая к любовной войне?

 

Неужели твой раб безнадёжно ослаб

и не может взлететь на магнитной волне?

 

Электрический ток пропущу сквозь виток

и воспряну, как Феникс, назло седине.

 

Амперея, держись,  от борьбы откажись!

Что скрываешь от всех – то откроется мне.

 

Не забудь, что Мишель не сдавался досель,

из борьбы выходя на победном коне.

 
 

Мария Кюри

 

 

David Cherry – Целительница

 

 

3-я жена: Кемина (Химия)

 

Что за смесь ты готовишь тайком от меня,

заклинанья под носик свой тонкий бубня?

 

Может быть это яд, или просто обряд,

добавляющий к нашей любови огня?

 

Не таись, расскажи, а потом покажи,

как взрывается тайны глубокой броня.

 

Ты ещё молода, а моя борода

поседела как мох у столетнего пня.

 

Только что мне с того, если вновь естество

разгорается силой грядущего дня?!

 

О, Кемина, забудь мелких атомов суть.

Их смешение в ступке – простая стряпня.

 

Очень скоро Мишель сформулирует цель

и тебя призовёт, новой сказкой маня.

 

 

4-я жена: Астродея (Астрономия)

 

Я к тебе прихожу тёмной ночью, когда

загорается каждая в небе звезда.

 

Их так много, но ты через вечность мосты

так умело наводишь, считая года!

 

Лишь стремительный свет, долгих тысячу лет

от звезды до звезды натянул провода.

 

Я с тобой, как дитя, сквозь пространства летя,

изучаю галактик чужих города.

 

Расскажи мне о тех, чей велик был успех,

кто безумные войны забыл навсегда.

 

Астродея, ты спишь, или просто молчишь?

Неужели и там – суета и вражда?

 

Это - я, твой Мишель. Расстели мне постель,

а среда этих звёзд бесконечно чужда.

 

 

Guercino Олицетворение астрологии

 

 

 

 

Геррит ван Хонтхорст – Непреклонный философ

 

1-я наложница: Платена (Философия)

 

Не суди по верхам, всех аспектов не зная,

именитых мужей, не стыдясь, поминая.

 

Ты была содержанкой, иль просто служанкой

у того, у другого – как кукла дурная.

 

Мне нужны твои уши, умение слушать,

головою покорной согласно кивая.

 

Неужели так трудно молчать незанудно,

в философские споры со мной не вступая?

 

Вот опять ты перечишь и мысли калечишь,

изобилием терминов звонких играя.

 

Пред тобою, Платена, не класс, не арена.

Будь скромнее со мною, слова подбирая.

 

Ты ведь знаешь Мишеля по разу в неделю,

но могу и пореже, средь жён выбирая.

 

 

2-я наложница: Истора (История)

 

Ты встречаешь меня в одеянии старинном,

среди книг, в аромате свечей стеаринном.

 

Без приветствия сразу бросаешь мне фразу:

- Ты читал о Тиране великом, былинном?

 

Эта книга о нём и о том, как огнём

он стирал города в опьянении винном.-

 

- Не вещай мне об этом. Не должно поэтам

вдохновение черпать в страдании безвинном.

 

Чёрно-красное платье, как символ проклятья,

урони на ковёр с выраженьем невинным.

 

Расскажи мне, Истора, о ясности взора

на ушедшую быль и о смысле глубинном.

 

Размышляя, Мишель проведёт параллель

и напишет поэму в размере недлинном.

 
 

Хосе де Рибера - Аллегория Истории

 

 

Борис Кустодиев - Поэзия

 

 

 

3-я наложница: Раймена (Поэзия)

 

Дай забыть о трудах на исходе недели,

мне они, как и жёны мои, надоели.

 

Лишь с тобою одной я, как птица весной,

разливаю вином многозвучные трели.

 

Ты прекраснее всех, но не нужен успех

мне у тех, что в метафорах понаторели.

 

Красота – в простоте, как полёт в высоте,

как ржаные поля, что под солнцем созрели.

 

Дай напиться лучей из любимых очей!

Я хочу, чтоб они, как всегда, голубели!

 

О, Раймена, твой след через тысячу лет

не укроют в снегах никакие метели!

 

Будет счастлив Мишель, коль поэзии хмель

не проходит в стихах легконогой газели.

 

2014 г.

 

Назад